home - this station
translations
Britton
Corman
McCullough
Miner

discussion

Japanese

previous station

next station

index

Basho and his Narrow Road to the Deep North

From Haiku Journey: Basho's Narrow Road to a Far Province
by Dorothy Britton, Kodansha International, 1974.

Station 6 - Nasu

I knew someone who lived in a place called Kurobane in the Nasu district, so we decided to cross Nasu Moor. We took a shortcut in the direction of a village we could see far off in the distance, but before we reached the village, it began to rain and night came on. We spent that night at a farmhouse and the next morning started off again across the moor.

We came upon a horse grazing. Nearby, a man was cutting grass and we inquired the way. Although he was a country fellow, he was not lacking in kindness.

"Dear me!" he said, concerned. "This moor be all a tangle of paths, and a stranger could easily go astray. Take my horse and when he will go no farther, send him back."

He lent us his mount. No sooner had we set off than two children came running after us. One was a little girl who said her name was Kasane, which means "Manifold." It was such an unusual and charming name that Sora composed the following lines:

Were she a flower,
She would be a wild, fring'd pink,
Petals manifold.

Before long we reached a small hamlet of a few dwellings, and so, tying some money to the saddle, we let the horse find his own way back.


index | home | previous | next | discussion | Japanese
Translations:
Britton | Corman | McCullough | Miner